Конституция Саксонии 1831

Опубликовано в Февраль 1st, 2013 in Германия от admin

КОНСТИТУЦИЯ САКСОНИИ 4 МАРТА 1831 г.
ОТДЕЛ I. О КОРОЛЕВСТВЕ И ЕГО УПРАВЛЕНИИ ВООБЩЕ
§ 1. Королевство Саксония представляет единое неделимое государство, объединенное под одной конституцией.
§ 2. Ни одна составная часть королевства или право короны не могут быть никаким образом отчуждаемы без согласия чинов. Постановление это не распространяется на исправление границ с соседними государствами, при которых не уступаются подданные, принадлежащие, несомненно, к составу королевства.
§ 3. Форма правления монархическая при наличии конституции.
§ 4. Король  суверенный орган государства; он соединяет в своих руках все права государственной власти и осуществляет ее в пределах, строго установленных конституцией. Его особа священна и неприкосновенна.
§ 5. Король не может без согласия чинов ни стать главой другого государства иначе, как в порядке наследования, ни избрать постоянное местопребывание вне страны.
§ 6. Престол наследственен в мужском поколении саксонского королевского дома по праву первородства и агнатической линии, при условии происхождения потомства от равнородного брака.
§ 7. В случае отсутствия наследника в мужских прямых и боковых линиях, престол переходит к женским линиям, происходящим от равнородного брака, без различия пола супругов. Право наследования принадлежит женской линии, наиболее близкой последнему царствовавшему королю. При равной степени родства преимущество принадлежит старшей ветви, а при равном старшинстве ветвей  возрасту предполагаемого наследника. Затем в наследовании престола восстанавливается преимущество мужской линии перед женской.
§ 8. Король считается совершеннолетним по достижении им восемнадцати лет.
§ 9. Регентство устанавливается в случае несовершеннолетия короля или в тех случаях, когда он временно не в состоянии лично управлять или самостоятельно принять меры, необходимые для управления страны. В том и в другом случае регентство принадлежит самому близкому к престолу совершеннолетнему агнату. Оно продолжается столько времени, сколько продолжается неспособность короля к личному управлению; особый закон устанавливает начало и конец регентства.
§ 10. Если предполагаемый наследник не в состоянии лично осуществлять королевскую власть, особый закон еще при жизни короля должен установить порядок учреждения будущего регентства.
§ 11. Если король во время своего царствования или при вступлении на престол не в состоянии осуществлять свою власть, между тем как меры, упомянутые в предыдущем параграфе, не были приняты, то министерство (Oberste Staatsbehdrde) должно созвать в течение шести месяцев собрание всех совершеннолетних принцев королевского дома, находящихся в государстве, за исключением ближайшего к престолу агната, призванного к регентству. После выслушивания предварительного мнения министерства, собрание решает абсолютным большинством голосов вопрос о регентстве, и затем его решение предлагается на утверждение чинов. Для этой цели, если чины не собраны, может быть созвана чрезвычайная сессия их.
Если для принятия этого решения не находится налицо по крайней мере трех королевских принцев, то в собрание приглашаются старшие из правящих глав Эрнестинской ветви, до пополнения означенного выше числа.
§ 12. Регент осуществляет согласно конституции и от имени короля королевскую власть во всей ее полноте. Регент не может ни предложить никакого изменения конституции, ни одобрить таковое, если оно предложено чинами иначе, как при содействии и с согласия семейного совета, созванного в порядке, предусмотренном § 11 конституции. Изменения конституции, принятые таким образом, имеют окончательный характер.
§ 13. Регент, если только он не является правителем другого государства, должен иметь свою резиденцию в королевстве. Расходы по регентству покрываются из средств цивильного листа.
§ 14. Министерство (§ 41) составляет совет регентства; регент обязан испрашивать его мнение во всех важных делах.
§ 15. В случае отсутствия специального распоряжения, воспитание малолетнего короля лежит на обязанности его матери. Если же она умерла или же вторично вышла замуж, то бабки с отцовской стороны. Во всяком случае, назначение воспитателей и учителей, установление программы воспитания требуют соглашения с регентом и с советом регентства. При несогласии во взглядах решающий голос принадлежит регенту с советом регентства. На нем одном лежит забота о воспитании малолетнего короля в случае смерти или вторичного замужества матери короля и его бабушки. На заседании совета регентства председательствует регент, имеющий по общему правилу только один голос. Однако при равенстве голосов ему принадлежит решающий голос.
ОТДЕЛ II. О ГОСУДАРСТВЕННОМ ИМУЩЕСТВЕ, О СРЕДСТВАХ И ДОХОДАХ КОРОЛЕВСКОГО ДОМА
§ 16. Государственные земли, образующие одно неделимое целое, состоят из всех территорий, бальяжей, камеральных имуществ, доменов и их принадлежностей  полей, построек, инвентарей, земельных участков, лесов и мельниц, горных промыслов, рудников и шахт, регалий, капиталов, доходов, прав пользования, общественных учреждений, ферм, складов и всякого рода припасов, которыми корона обладает в настоящее время или которые приобретет в будущем и которые целиком переходят от царствующего монарха к его преемнику. Кроме всего этого имущества существует фидеикомисс королевского дома. От государственного имущества и фидеикомисса необходимо отличать частное состояние короля и королевского дома.
§ 17-19. (Специальные постановления о способах управления государственным имуществом).
§ 20. Фидеикомисс королевского дома состоит из:
а) всего того, что служит для меблировки и убранства, перечисленных в приложении под № 1 замков, дворцов, резиденций и королевских садов; из движимости, находящейся под наблюдением придворных чиновников и интендантов и предназначенной для поддержания и украшения двора, из конюшен с лошадьми, экипажами и другим инвентарем, из охотничьих принадлежностей, драгоценных вещей, золотой и серебряной посуды, фарфора, находящихся в зеленом здании или в других королевских коллекциях; из картинной галереи, коллекций гравюр, монет и др., из естественноисторического музея, библиотеки, кунсткамеры, оружейной палаты;
б) из всего того, что причисляется к его составу согласно § 21 конституции.
Все это имущество составляет собственность королевского дома и находится во владении царствующего регента. Оно неотделимо от страны и неотчуждаемо. (Далее следуют подробные правила об управлении фидеикомиссом).
§ 21. Частное имущество короля состоит из всего того, чем он владел до вступления на престол, а также из тех имуществ, которые он приобретает во время своего царствования на частноправовом основании. Король может распоряжаться ими свободно путем договоров или завещательным путем.
Если король не распорядится этим имуществом, то после его смерти оно присоединяется к фидеикомиссу.
Король при жизни свободен распоряжаться сбережениями своего цивильного листа, но после его смерти эти сбережения также присоединяются к фидеикомиссу.
§ 22-23. (Специальные постановления о цивильном листе, об уделах и иных княжеских доходах).
ОТДЕЛ III. ОБ ОБЩИХ ПРАВАХ И ОБЯЗАННОСТЯХ ПОДДАННЫХ
§ 24. Пребывание в пределах государства обязывает к исполнению его законов и обеспечивает взамен законную защиту.
§ 25. Регламентация прав водворения и подданства предоставляется особому закону.
§ 26. Права местных жителей обеспечиваются для всех в одинаковой степени конституцией.
§ 27. Свобода личности и распоряжение собственностью подлежат только тем ограничениям, которые установлены законом и правом.
§ 28. Поэтому каждый вправе выбирать себе профессию и ремесло по собственному влечению и получать необходимую для них подготовку внутри или вне страны, если только этому не препятствуют категорические постановления закона или права третьих лиц.
§ 29. Каждый подданный пользуется правом свободного выхода из страны без уплаты особого сбора, если только этому не препятствует воинская повинность или какие-либо другие обязательства по отношению к государству или частным лицам.
§ 30. Долг защиты отечества и обязанность военной службы  всеобщи; никакие иные исключения, кроме установленных законом, недопустимы.
§ 31. Никто не должен быть принуждаем к уступке в интересах государства своей собственности или других прав и преимуществ, за исключением случаев, предусмотренных законом, а также случаев неотложной необходимости, констатированной министерством. Всякое отчуждение имущества необходимо предполагает возмещение убытков, которое должно быть определено и уплачено без всякого промедления.
Если возникает спор о сумме вознаграждения и собственник или уполномоченный не удовлетворен решением правительственного учреждения, то ему предоставляется разрешить этот спор обычным судебным порядком; предварительно, однако, отчуждение должно быть произведено, и установленное компетентным учреждением вознаграждение без промедления уплачено.
§ 32. Каждому обывателю обеспечены полная свобода совели и защита при отправлении религиозных обрядов своей веры в той мере, какая уже установлена или будет установлена впоследствии законом.
§ 33. Пользование гражданскими и политическими правами не зависит от вероисповедания.
Вероисповедание не должно причинять ущерба гражданским и политическим обязанностям подданного.
§ 34. Различие сословия и происхождения не влечет за собой никаких последствий при назначении лица на государственную службу.
§ 35. Положение печати и книготорговли будет урегулировано законом, обеспечивающим их свободу при условии, однако, предупреждения возможных злоупотреблений.
§ 36. Каждый имеет право подавать письменные жалобы по начальству на противозаконные или неправильные действия правительственных учреждений, а также на промедление в разрешении дел.
Если начальство найдет жалобу неосновательной, оно обязано сообщить жалобщику о причинах своего решения. Если жалобщик не удовлетворится решением даже высшего правительственного учреждения (министерства), то он может обратиться с письменной петицией к чинам, которые решают, заслуживает ли дело представительства их перед троном.
Впрочем, каждому предоставляется обращаться со своими желаниями и жалобами непосредственно к монарху.
§ 37. Никто не должен быть обременяем податями либо иными повинностями, не основанными на законе или ином особом правовом титуле.
§ 38. Все подданные должны участвовать в несении государственных повинностей.
§ 39. Должна быть установлена новая налоговая система, при которой прямое и косвенное обложение будет организовано на возможно справедливых началах.
Существовавшие до сих пор податные льготы будут отменены за справедливое вознаграждение, характер которого будет определен по соглашению с чинами будущим законодательством.
§ 40. Не могут быть никоим образом даруемы или приобретаемы новые постоянные податные льготы.
ОТДЕЛ IV. О ГОСУДАРСТВЕННОЙ СЛУЖБЕ
§ 41. Существуют министерства: юстиции, финансов, внутренних дел, военное, вероисповеданий и иностранных дел. Главы этих министерств ответственны перед палатами; они образуют совет министров или высшее учреждение государства. Министр вероисповеданий, долженствующий всегда принадлежать, равно как два других члена министерства, к евангелическому исповеданию, заведует так называемыми евангелическими делами. Церковные дела, указанные в § 57, входят в его компетенцию. Может быть учрежден государственный совет, состоящий из министров и лиц, призванных к присутствию в нем королем.
§ 42. Все лица, состоящие на государственной службе, ответственны за свои должностные действия.
§ 43. Все правительственные акты должны быть скреплены одним из министров, принимающим на себя тем самым ответственность за них. Распоряжение, не снабженное министерской скрепой, считается недействительным и не имеет законной силы.
§ 44. Особый закон должен определить положение всех должностных лиц, кроме несущих придворную службу. Этот закон должен предоставить должностным лицам необходимую самостоятельность.
ОТДЕЛ V. О ПРАВОСУДИИ
§ 45. Закон должен определить иерархический порядок судебных инстанций.
§ 46. Решения судов должны быть мотивированы.
§ 47. Судьи независимы от правительства в осуществлении судебных функций, входящих в их компетенцию. Должен быть образован особый суд для рассмотрения конфликтов.
§ 48. Ни один подданный королевства не может быть лишен своего естественного судьи, за исключением случаев, предусмотренных законом.
§ 49. Всякий имеет право обжаловать административное решение, признаваемое им нарушающим его права. Особый закон установит необходимые исключения и правила, дабы осуществление этого права не стесняло свободного хода управления.
§ 50. Иски казны и к казне подлежат рассмотрению обыкновенных судов.
§ 51. Никто не может быть преследуем, лишен свободы или осужден иначе, как на законном основании. Никто не может более двадцати четырех часов оставаться в неизвестности относительно причин лишения его свободы.
§ 52. Король имеет право помилования в уголовных делах. Он может изменить или смягчить наказание или освободить от него вовсе, но не может его увеличить.
§ 53. Конфискация допустима лишь в отношении к особым предметам, служившим объектом или орудием преступления. Общая конфискация имущества никогда не может иметь места.
§ 54-55. (Переходные распоряжения).
ОТДЕЛ VI. О ЦЕРКВАХ, ПРОСВЕТИТЕЛЬНЫХ
И БЛАГОТВОРИТЕЛЬНЫХ УЧРЕЖДЕНИЯХ
§ 56. Свободное отправление культа разрешается тем лишь христианским исповеданиям, которые уже признаны в королевстве или будут позже признаны особым законом. Не должны быть учреждаемы новые монастыри; иезуиты и другие религиозные ордена никогда не будут допущены в страну.
§ 57. Король осуществляет государственную власть в делах церкви; он наблюдает над церквами и охраняет их сообразно предписаниям закона; духовные лица всех исповеданий находятся под высшим наблюдением министра исповеданий. Всякое вероисповедание вправе заведовать своими внутренними религиозными делами сообразно своему особому уставу. В частности, в тех случаях, когда король принадлежит к иному исповеданию, церковная власть его над евангелической церковью осуществляется соответственным образом, указанным в § 41 министром.
§ 58. Жалобы на злоупотребление церковной властью могут быть подаваемы высшему органу светской государственной власти.
§ 59. Церкви, школы и их должностные лица в своих гражданских отношениях и действиях подчинены законам государства.
§ 60. Все без исключения учреждения, как церковные, так и просветительные или благотворительные, находятся под особой защитой государства; их имущество и доходы ни под каким предлогом не могут быть отобраны государством или употреблены на иные, чуждые учреждению цели. Лишь в том случае, когда цель учреждения не может быть более достигнута, имущество может получить другое подобное же назначение, но не иначе, впрочем, как с согласия заинтересованных лиц или, если дело идет об общих учреждениях страны, с согласия чинов.
ОТДЕЛ VII. О ЧИНАХ
1. Организация представительства
§ 61. Для всего саксонского королевства существует одно общее, разделенное на две палаты представительство.
Наряду с ним продолжают действовать с теми изменениями, какие окажутся необходимыми, положение о провинциальном представительном собрании в Оберлащице и об уездных представительных собраниях в старых наследственных землях.
§ 62. Обе палаты обладают равными правами и полномочиями.
Они заседают в одно и то же время и в одном и том же месте.
§ 63. В состав верхней палаты входят следующие члены:
1) совершеннолетние принцы королевского дома;
2) мейссенский капитул в виде одного депутата из своей среды;
3) собственник владения Вильденфельс;
4) собственники пяти Шенбургских владений, Глаухау, Вальденбург, Лихтенштейн, Гартенштейи и Штейн, в лице одного представителя из их среды;
5) депутат Лейпцигского университета, избранный им из среды ординарных профессоров;
6) собственник дворянского владения Кенигсбрюк;
7) собственник дворянского владения Рейберсдорф;
8) высший евангелической придворный проповедник;
9) декан капитула св. Петра в Буделине как высшее духовное лицо католической церкви, а в случае невозможности для него или вакантности этой должности  один из трех капитулариев учреждения;
10) лейпцигский супер-интендант;
11) депутат Вурценского капитула, избранный из его среды;
12) собственники четырех Шенбургских ленных владений  Рохсбурга, Вексельбурга, Пенига и Ремиссена, в лице одного представителя из их среды;
13) двенадцать пожизненных депутатов, избранных собственниками рыцарских и иных обширных сельских имений;
14) десять пожизненно назначенных королем, по его свободному усмотрению, владельцев рыцарских имений;
15) высшие магистраты городов Дрездена и Лейпцига;
16) высшие магистраты шести городов, указываемых свободно королем, принимающим одинаково во внимание все части королевства;
17) пять членов, пожизненно назначенных королем по его свободному усмотрению.
§ 64. В случае несовершеннолетия владельцы имений, указанных в пп. 3, 4, 6, 7 и 12 предыдущего параграфа, а также в тех случаях, когда они по причине, признанной палатою уважительной, не в состоянии лично принимать участие в ландтаге, в палату вступают те из их ближайших преемников, которые лично удовлетворяют требованиям, предъявляемым § 74.
Собственникам владения Вильденфельс и Шенбургских владений предоставлено во всякое время, ввиду наследственности своего звания, заменить себя в палате представителями, с тем, однако, условием, чтобы последние обладали свойствами, требуемыми § 74, и владели в саксонском королевстве рыцарским имением.
§ 65. Избирательный закон ближайшим образом определяет порядок избрания депутатов, указанных в § 63 п. 13. Могут быть избираемы лишь те из землевладельцев, которые владеют в саксонском королевстве одним или несколькими рыцарскими имениями, обложенными, вместе с прилежащими к ним угодьями, в размере не менее 4000 податных единиц, а равным образом владельцы других имений в сельских местностях, обложенных в таком же размере. Каждый из 10 владельцев рыцарских имений, назначаемых королем согласно § 63 п. 14, должен владеть в королевстве одним или несколькими имениями, обложенными, вместе с прилежащими к ним угодьями, в размере не менее 4000 податных единиц. Король, впрочем, может при назначении отдавать предпочтение владельцам Шенбургских рецессов и ленных владений, не входящих в состав палат, согласно § 63 пп. 4 и 12. Наоборот, не могут быть назначаемы министры на действительной службе и лица, занимающие платные придворные должности.
§ 66. Те из членов первой палаты, которые занимают в ней место в силу своей должности, входят в ее состав до тех пор, пока они остаются в соответственной должности. Представители капитулов и университета, а равно уполномоченные владений Вильденфельс и Шенбургских рецессов сохраняют свое место в палате до легитимации их преемника. Депутаты землевладельцев выходят из палаты, когда они теряют свое право на избрание, поступают на государственную службу или получают на ней повышение, или принимают на себя оплачиваемую придворную должность. В последних случаях они могут быть, однако, переизбраны вновь. Назначенные королем владельцы рыцарских имений остаются членами палаты до тех пор, пока земельная их собственность соответствует требованиям, предъявляемым § 65.
§ 67. Президент первой палаты назначается королем для каждой сессии ландтага из среды собственников сеньориальных и рыцарских имений. Он не вправе жительствовать вне территории королевства. Палата избирает одного или нескольких вице-президентов.
§ 68. Вторая палата состоит из 37 депутатов от городов и 45 депутатов от сельских округов.
§ 69 и 70. (Отменены законом 3 декабря 1868 г. III.)
§ 71. Каждые два года до начала обыкновенной сессии ландтаг обновляется в одной трети своего личного состава. Порядок выхода из состава палат определяется по жребию (особо для городских и сельских депутатов) в первой сессии ландтага, созванного после новых выборов во вторую палату. При этом на будущее время перед началом второй и третьей сессии выбирают 12 депутатов, перед началом четвертой  13. Полномочия депутата, избранного на место, освободившееся вследствие смерти депутата или иных чрезвычайных причин, прекращаются с того момента, когда прекратились бы полномочия замещенного им депутата. Из двух новых городских депутатов один, избранный по жребию в ближайшую сессию, выходит из состава палаты перед началом следующей второй обыкновенной сессии ландтага.
Депутаты, выходящие из состава палаты, могут быть немедленно переизбраны вновь.
Полномочия депутатов прекращаются до срока:
а) если они утрачивают право на избрание;
в) если они поступают на государственную службу или получают на ней повышение, или назначаются на оплачиваемую придворную должность;
с) если король распускает палату. В случаях, предусмотренных в пп. в и с, они могут быть переизбраны вновь.
§ 72. Вторая палата избирает своего президента и одного или нескольких вице-президентов.
§ 73. Право участия в выборах принадлежит лицам, достигшим 25 лет. Могут быть избраны лица, достигшие 30 лет.
§ 74. Подробные постановления об активном и пассивном избирательном праве даются избирательным законом.
Те лица, которые в силу избирательного закона вообще лишены избирательного права, независимо от принадлежности их к тому или иному сословию, не могут ни вступать в первую палату, ни сохранять занимаемое в ней место в качестве заместителей землевладельцев, обозначенных в § 63 пп. 3, 4, 6, 7 и 12.
§ 75. Если лицо, состоящее на государственной службе, избрано депутатом или заместителем в одну из обеих палат, то оно обязано довести об этом до сведения своего начальства. Последнее должно обсудить, может ли означенное лицо согласиться на избрание, а также в необходимых случаях принять меры для временного замещения должности. В разрешении принять избрание не может быть отказано иначе, как по важным, вытекающим из существа должности причинам, доводимым до сведения чинов. Означенное постановление применяется аналогичным образом к духовенству и учителям, а также к лицам, состоящим на военной службе. Лица, состоящие на городской службе, должны исходатайствовать себе разрешение городского совета, в котором может быть отказано только по вышеизложенным причинам.
§ 76. Места в первой палате распределяются между членами, означенными в § 63 пп. с 1 по 12, в порядке их перечисления в означенном параграфе; между остальными членами  по жребию, который бросается перед началом сессии. За членов, еще не присутствующих, вытягивает жребий председатель. Уполномоченные занимают места тех, кого они представляют.
§ 77. Подробные правила о порядке производства выборов в обе палаты, а также о праве участия в выборах во вторую палату, даются избирательным законом. Последний, не будучи интегральной частью конституции, не может быть, однако, изменяем иначе, как с согласия чинов.
II. О деятельности чинов
§ 78. Чины являются законными представителями всей совокупности граждан и подданных и как таковые призваны осуществлять конституционные права граждан в их отношении к правительству. Оставаясь верными основным началам конституции, они должны также заботиться о нераздельном благе короля и страны.
§ 79. Дела, входящие в ведение представительного собрания, определенным образом указаны настоящей конституцией.
Дела этого рода не могут быть ни в каком случае передаваемы на решение комитетов представительного собрания или уездных представительных собраний, или отдельных сословных корпораций.
Со своей стороны, представительное собрание должно заниматься исключительно делами, входящими в его компетенцию или же теми, которые ему специально поручены королем.
§ 80. Чины обязаны приступать к обсуждению дел, вносимых королем, предпочтительно пред всеми другими.
§ 81. Члены обеих палат, за исключением случаев, предусмотренных в § 64, должны лично присутствовать на заседаниях и не могут передавать кому бы то ни было своего права голоса. Депутаты не могут получать обязательных полномочий (инструкций) от своих избирателей. Они должны сообразовываться только с требованиями своей совести. Впрочем, каждый член представительного собрания вправе по своему усмотрению выступать в парламенте защитником специальных, вверенных ему интересов.
§ 82. Каждый член представительного собрания приносит следующую присягу при своем вступлении в палату:
«Клянусь именем Бога и т.д. свято охранять государственную конституцию и в представительном собрании при подаче своего мнения и голоса всячески соблюдать нераздельное благо короля и родины согласно моей совести и крайнему разумению.
Да поможет мне в этом Бог и т. д.».
Эту присягу председатели обеих палат приносят непосредственно королю, а остальные члены палат председателю собраний.
При вторичном избрании депутата присяга его ограничивается при вступлении в палату рукопожатием, причем он указывает на принесенную прежде присягу.
§ 83. (Отменен законом 12 октября 1874 г. II.)
§ 84. Чины пользуются как в своей совокупности, так и в лице отдельных своих членов, полной неприкосновенностью личности на все продолжение парламентской сессии. Поэтому ни один член представительного собрания не может быть арестован без согласия той палаты, к которой он принадлежит, за исключением случаев захвата на месте преступления при совершении уголовного деяния, а также за исключением случаев, входящих в область вексельного судопроизводства.
§ 85. Законопроекты могут быть предлагаемы королем палатам и обратно  палатами королю.
Палаты могут также предлагать правительству озаботиться внесением новых законов или изменением и отменой существующих.
§ 86. Ни один закон не может быть издан, изменен или аутентически истолкован без согласия чинов.
§ 87. Король издает и обнародует законы с указанием на воспоследовавшее согласие чинов. Он издает указы и распоряжения, необходимые для исполнения законов или вытекающие из принадлежащих ему административных полномочий и права надзора.
§ 88. Король может также самостоятельно издавать указы, требующие по своему характеру согласия палат, если только в интересах государства необходимо неотложное их издание и отсрочка может совершенно уничтожить их временное значение. Эти указы не могут, однако, касаться ни конституции, ни избирательного закона.
Министры коллективно ответственны за действительную неотложность означенных королевских указов. Последние должны быть поэтому скреплены всеми министрами. При ближайшем собрании чинов указы должны быть предложены на их утверждение.
§ 89. Бюджетное право чинов, основанное на § 97 конституции 4 сентября 1831 г., подлежит ограничениям, вытекающим из статей 2 и 70 конституции Северо-Германского Союза.
§ 90. Всякий законопроект, внесенный в палаты, может быть во время его обсуждения взят королем обратно.
§ 91. В случае несогласия обеих палат по вопросу о принятии какого-нибудь законопроекта, они должны до формулировки своей резолюции испытать способ соглашения, указанный § 131.
§ 92. Если и тогда соглашение не состоится, то законопроект считается отвергнутым только в том случае, если против него выскажутся, по крайней мере, две трети присутствующих одной из палат.
§ 93. Всякая резолюция палат, коей законопроект отклоняется или подвергается изменениям, должна быть мотивирована.
§ 94. Если законопроект, принятый палатами в измененном виде, отвергается королем, он может быть либо взят обратно целиком, либо снова предложен чинами в ту же сессию в первоначальном виде с опровержением сделанных против него возражений, либо в новой редакции, выработанной правительством. В двух последних случаях правительство может требовать либо принятия, либо отклонения законопроекта в целом.
§ 95. Законопроект, отвергнутый чинами целиком, может быть предложен ими в прежнем виде только в следующую сессию. В течение той же сессии он может быть внесен снова только в измененном виде.
§ 96. За исключением случаев, предусмотренных § 1, 5, б и 8 настоящего закона (т.е. закона 5 мая 1851 г.) существующие налоги, прямые и косвенные, не могут быть отменены, а равно не могут взиматься без согласия палат.
Налоги, взимаемые в силу таможенных и торговых договоров, а также договоров об обложении, заключенных с согласия палат с другими державами, равно как повышение или уменьшение этих налогов в силу таких договоров, не нуждаются в особом одобрении палат.
§ 97. На палатах лежит обязанность заботиться об изыскании средств для покрытия обыкновенных и чрезвычайных нужд государства. Они должны при этом оценивать целесообразность, необходимость и размер назначаемых налогов, а также принимать решение по вопросам о способах покрытия расходов, об основных началах и отношениях, по которым налоги и повинности распределяются между отдельными лицами и падают на отдельный предмет, а равно о продолжительности налогов и способах их взимания.
§ 98. В начале каждой очередной сессии (§ 115 конституции), по возможности немедленно после открытия ландтага, чинам представляется точный отчет приходов и расходов за предпоследний финансовый год вместе с проектом государственной росписи расходов и необходимых на их покрытие доходов для двух последующих лет.
§ 99. Для того чтобы палаты могли обсудить эти вопросы, совет министров или отдельные министры доставляют им по их требованию все необходимые разъяснения, счета и оправдательные документы. Отдельные назначения для негласных расходов могут найти себе место в бюджете только в том случае, если имеется налицо письменное удостоверение короля, подписанное тремя ответственными министрами, подтверждающими, что средства эти необходимы или будут необходимы для интересов страны.
§ 100. После добросовестного исследования всех вышеупомянутых счетов, отчетов и документов, чины доводят до сведения короля свое мнение о средствах, необходимых на покрытие государственных нужд. Поскольку они предлагают уменьшение требуемых сумм, они обязаны привести определенные и подробные мотивы своего мнения, а также указать, каким образом и по каким статьям без ущерба для государственных задач могут быть сделаны сбережения.
§ 101. Если по вопросу об ассигновании кредитов палаты не могут прийти к соглашению, то в видах такого соглашения они прибегают к средству, указанному в § 131 конституции.
§ 102. Вотирование палатами необходимых средств не должно быть поставлено ими в зависимость от каких-либо условий, не касающихся непосредственно существа решения и способов расходования вотированных сумм.
§ 103. Предложения, с которыми чины, согласно § 100 конституции, обращаются к правительству, а также основания, на коих эти предложения покоятся, должны быть надлежащим образом взвешены и во всякое время приняты во внимание, насколько это совместимо с государственным благом.
В том случае, если эти предложения признаны неприемлемыми, а чины, несмотря на все обращенные к ним увещания, отклоняют вновь ассигнование кредитов в требуемом размере, а также в том случае, когда ландтаг распускается еще до окончательного решения вопроса об ассигновании кредитов, необходимых для покрытия государственных расходов, налоги, поскольку они не были установлены для определенной и преходящей уже достигнутой цели, продолжают взиматься правительством в течение года по истечении бюджетного периода на основании опубликованного с этой целью в собрании узаконений и распоряжений королевского указа. В означенном указе должно быть упомянуто об особом его характере и сделана ссылка на настоящую статью закона.
Взимание на основании королевского указа налогов, не утвержденных чинами, не может продолжаться более года, поэтому король должен созвать новую сессию ландтага, по крайней мере за 6 месяцев до истечения этого срока. Ассигнование кредитов будет, впрочем, считаться отклоненным только в том случае, если в одной из обеих палат против него выскажутся, по крайней мере, две трети присутствующих членов.
Если утверждение бюджета, своевременно предложенного правительством, не могло последовать до истечения предыдущего бюджетного периода по каким-либо иным причинам, кроме указанных в § 5 закона 5 мая 1851 г. , существующие налоги и подати, поскольку они не установлены для какой-либо определенной и преходящей, уже достигнутой цели, продолжают взиматься по-прежнему в течение одного года до утверждения ежегодного бюджета чинами. Однако такое взимание налогов без требуемого на то согласия чинов может последовать только в том случае, если ландтаг был созван, по крайней мере, за семь недель до истечения бюджетного периода, причем предложенный ему немедленно после открытия закон о временном взимании налогов был им отклонен либо еще не принят за четырнадцать дней до истечения бюджетного периода. Равным образом, налоги взимаются в течение года без согласия чинов, если своевременный созыв или открытие палат по обстоятельствам оказывается, безусловно, невозможным, что впоследствии должно быть доказано палатами.
§ 104. За исключением случаев, предусмотренных в § 1, 2, 5, 6 и 8 закона 5 мая 1851 г. , в правительственных распоряжениях, касающихся сбора налогов, должно быть особо упомянуто о согласии на их взимание палат. В случае отсутствия этого упоминания, сборщики податей не уполномочены требовать уплаты, а плательщики не обязаны их платить.
§ 105. Никакой заем не может быть заключен без согласия палат.
Чрезвычайная сессия чинов созывается в тех исключительных и непредвиденных случаях, когда необходимо немедленное принятие каких-либо финансовых мер, на которые требуется согласие палат. Если же по каким-либо внешним обстоятельствам созыв такой сессии окажется невозможным, то король должен, за ответственностью докладывающих ему дело министров, распорядиться о временном изыскании средств, необходимых для покрытия чрезвычайных нужд и даже, в исключительных случаях, заключить заем. Указанные мероприятия должны быть как можно скорее, во всяком случае не позже следующей очередной сессии, представлены на рассмотрение палат для того, чтобы получить требуемое конституцией их согласие. Вместе с тем чинам должно быть указано, какое назначение получили потребовавшиеся таким образом суммы.
§ 106. Для доставления правительству чрезвычайных средств, необходимых на покрытие непредвиденных расходов, устанавливается резервный фонд, вносимый в бюджет и каждый раз утверждаемый палатами.
§ 107. Для уплаты процентов по государственным долгам и их погашения учреждается особая касса, состоящая под управлением чинов. Заведывание кассой поручается избранному чинами комитету при содействии назначенных им и утвержденных королем должностных лиц. Этот комитет продолжает вести порученное ему дело и после роспуска второй палаты, до созыва новой палаты и избрания чинами нового комитета. Правительство, в силу права верховного надзора, во всякое время может требовать сообщения сведений о состоянии кассы. Годовые отчеты кассы проверяются верховной контрольной палатой и в каждую обыкновенную сессию сообщаются на усмотрение чинов. После одобрения их чинами результаты отчетности публикуются во всеобщее сведение от имени чинов.
§ 108. Палаты обязаны и уполномочены заботиться об охране государственного имущества и фидеикомисса королевского дома в порядке, установленном в § 18 и 20 конституции.
§ 109. Чины имеют право представлять королю в установленной для этого форме свои пожелания и предложения по всем вопросам, входящим в круг их компетенции. Они управомочены ходатайствовать пред королем о прекращении неправильных действий административных и судебных властей. Точно также каждый член представительного собрания управомочен предлагать пожелания и предложения подобного рода на усмотрение свой палаты. Палата решает, следует ли и в какой мере подвергнуть их обсуждению. Если после последующего обсуждения палата присоединяется к предложению, то последнее должно быть представлено на рассмотрение другой палаты и только по соглашению обеих палат может быть доведено до сведения короля.
§ 110. Обе палаты совместно или каждая из них в отдельности, в случае невозможности соглашения между ними, могут заявлять жалобы против совета министров или отдельных министров по поводу применения ими законов в области управления и суда. Для обоснования таких жалоб § 43 обязывает министров скреплять каждый указ или распоряжение, носящие королевскую подпись. Палаты имеют право возбуждать жалобы против чиновников, подчиненных министрам, по поводу их незаконных поступков или грубых упущений по службе только в тех случаях, когда заинтересованное лицо напрасно обращалось к министру или иными законными путями тщетно добивалось защиты своих прав.
§ 111. Чины могут принимать письменные петиции от частных лиц, но не депутации каких-либо обществ. Такие петиции могут быть приняты к рассмотрению в том случае, если они прошли законным путем через соответствующее министерство, где были оставлены без последствий. В том случае, если петиция представляется чинам обоснованной, их собственному усмотрению предоставляется либо передать ее в соответствующее министерство или в совет министров, либо представить королю после рассмотрения и обсуждения ее в обеих палатах.
Об оставлении без последствий такой петиции или о результате ее рассмотрения должно быть сообщено палатам.
§ 112. Каждое постановление палат, касающееся общих дел страны, нуждается для своей действительности в непременной санкции короля.
§ 113. Чинам должен быть сообщаем, по возможности в течение сессии, ответ на каждое предложение, доводимое ими до сведения короля; причем в случае его отклонения, им должны быть сообщаемы также мотивы последнего. Правило это в особенности относится к тем предложениям, которые имеют своим предметом издание, отмену или изменение закона.
§ 114. Чины назначают с согласия короля комиссии (Depu-tationen), которые могут собираться и функционировать в промежуток между сессиями или во время отсрочки заседаний собрания. На их обязанности находится подготовительная разработка специально указанных им дел, а также забота об исполнении решений, принятых чинами и санкционированных королем.
III. О ландтаге и порядке его делопроизводства
§ 115. Король будет созывать обыкновенные сессии ландтага, по крайней мере, раз в два года. Чрезвычайная сессия созывается, когда того требуют законодательные или какие-либо другие дела. Чрезвычайная сессия необходима в случае перемены царствования. В таком случае созыв чинов должен последовать в ближайшие четыре месяца. Место собрания ландтага определяется каждый раз королем. Созыв чинов к каждому ландтагу происходит путем извещения, исходящего от совета министров и опубликованного в собрании законов, а также посредством письменного приглашения, обращенного к каждому из депутатов.
§ 116. Закрытие сессии происходит по распоряжению короля: он может также отсрочить заседания или распустить вторую палату, причем первая тем самым считается отсроченной.
Отсрочка сессии не может продолжаться более шести месяцев без определенно выраженного согласия чинов.
В случае роспуска второй палаты, выборы новых депутатов и созыв чинов должны последовать в течение ближайших шести месяцев.
§ 117. Король открывает и закрывает собрание чинов лично либо через посредство уполномоченного им комиссара.
§ 118. Палаты не могут собираться по собственному своему усмотрению, а также не имеют права по закрытии или за отсрочкой ландтага, либо после роспуска второй палаты оставаться в сборе и продолжать заседания.
§ 119. Конечные результаты ландтага объединяются в форме особого акта (Landtagsabschied), содержащего королевское сообщение по поводу занятий чинов, исходящее непосредственно от короля и сообщаемое в оригинале чинам при их роспуске. Означенный акт вносится в собрание законов.
§ 120. Чины, за исключением указанных в § 63 пп. 1-7, 9. 11 и 12 членов первой палаты, получают в возмещение своих расходов суточное содержание и дорожные деньги в размере, определенном регламентом ландтага.
§ 121. Каждая палата функционирует отдельно от другой и имеет при заявлениях, приносимых королю, самостоятельный (куриальный) голос.
§ 122. Те из королевских сообщений палатам, которые имеют своим предметом расходы и доходы государства, направляются сначала во вторую палату.
При других вопросах от усмотрения короля зависит, в какую из палат направить их в первую очередь.
§ 123-126. (Отменены законом 12 октября 1874 г. II.)
§ 127. Заседание палат может состояться только при наличии, по крайней мере, половины определенного конституцией общего числа их членов.
§ 128. Решения могут быть принимаемы палатами только в том случае, если на заседании присутствует, по крайней мере, половина общего числа членов, определенного конституцией.
При голосовании каждый член, в том числе и президент, обладает одним голосом.
Решения принимаются, за исключением случаев, предусмотренных в §§ 92, 103 и 152, абсолютным большинством голосов.
При равном числе голосов вопрос подвергается на следующем заседании перебаллотировке. Если и на этом заседании опять не получается большинства голосов, то голос президента решает.
Если предмет обсуждения таков, что чины высказывают о нем только свое заключение, то к последнему могут быть приложены особые мнения по требованию заявившего их меньшинства.
§ 129. (Отменен законом 3 декабря 1868 г.)
§ 130. Предложения, законопроекты и разъяснения, идущие от одной палаты к другой, могут быть возвращены первой с поправками, которые должны быть поддерживаемы особой депутацией.
§ 131. Если обе палаты не могут прийти к соглашению тотчас после первого совещания по интересующему их вопросу, то они должны избрать из своего состава общую депутацию, которая под председательством обоих председателей палат должна обсудить способ согласования мнений обеих палат и затем сообщить о результатах своих переговоров палатам для дальнейшего обсуждения. Если же и тогда палаты не придут к соглашению, то при законодательных вопросах и вопросах обложения применяются правила, установленные § 128. В тех же случаях, когда испрашивается только заключение чинов, каждая из палат самостоятельно представляет совету министров письменное изложение своего мнения, подписанное от ее имени председателем.
§ 132. Предложения и решения, принятые обеими палатами, объединяются в одном акте (Standische Schrift), который подписывается председателями обеих палат от имени чинов и затем сообщается совету министров.
(Особые акты одной из палат, кроме упомянутых в §§ 110 и 131 случаев, допускаются только тогда, когда одна из палат желает подать адрес королю).
§ 133. Только совет министров уполномочен вести сношения между правительством и чинами; также и отдельные палаты только с ним находятся в непосредственных деловых сношениях.
§ 134. (Отменен законом 12 октября 1874 г. II.)
§ 135. Заседания обеих палат публичны. Они бывают тайными по предложению королевских комиссаров при открытии заседания, когда таковые по их мнению должны происходить при закрытых дверях. Точно также каждое заседание может быть объявлено тайным по предложению трех чинов, если после удаления публики, по крайней мере, четвертая часть членов палаты признает необходимым обсуждение вопроса при закрытых дверях.
§ 136. (Отменен законом 12 апреля 1874 г.)
§ 137. Подробные постановления о ландтаге и о порядке делопроизводства в нем даются регламентом ландтага.
ОТДЕЛ VIII. ОБ ОХРАНЕ КОНСТИТУЦИИ
§ 138. Наследник престола при вступлении на престол должен в присутствии всего министерства и обоих президентов последнего собрания чинов обещать своим монаршим словом, что он во время своего царствования будет соблюдать, защищать и охранять во всех ее постановлениях конституцию страны в таком виде, в каком она была установлена королем по соглашению с чинами.
Такое же обещание приносится и регентом (§ 9). Протокол такого обещания печатается в собрании законов и затем передается президентам обеих палат для сообщения его ближайшему собранию чинов, после чего сдается на хранение в архив чинов.
§ 139. Присяга подданных королевства, гражданских чиновников и духовенства всех христианских вероисповеданий должна содержать, кроме обещания верности и повиновения королю и законам страны, обещание соблюдать конституцию.
§ 140. Чины имеют право жалобы на министров и чиновников в случае нарушения конституции; такая жалоба подается королю в форме общего заявления обеих палат. Король дает удовлетворение немедленно или, если представляется затруднение, переносит рассмотрение жалобы, сообразно с обстоятельствами, в совет министров или в высшее судебное место. Совет министров выражает лишь свое мнение, решение же принимается королем; наоборот, высшее судебное место решает вопрос самостоятельно. В обоих случаях чины извещаются о последствиях их жалобы.
§ 141. Чины имеют, в частности, право формального привлечения к ответственности министров, виновных в нарушении конституции.
Если они считают себя обязанными возбудить подобное обвинение, то обвинительные пункты должны быть определенно сформулированы и рассмотрены в каждой палате особой комиссией.
Если обе палаты в своих решениях придут к соглашению по поводу обвинения, последнее должно быть внесено со всем обвинительным материалом в указанный в следующем § 142 государственный суд.
§ 142. Государственный суд учреждается для судебной охраны конституции. Это учреждение пресекает все действия министров, направленные к ниспровержению конституции или нарушающие один из ее параграфов. Кроме того, его ведению подлежит пересмотр дел, предусмотренных §§ 83 и 153.
§ 143. Государственный суд состоит из председателя, назначенного королем из числа председателей высших судов, и двенадцати судей, из которых шесть назначаются королем из числа членов тех же судов, шесть же других, вместе с двумя заместителями к ним, избираются из своей среды чинами, по три от каждой палаты. Между шестью членами, избираемыми парламентом, должно быть, по крайней мере, два юрисконсульта, которые могут быть с согласия короля назначаемы из числа лиц, состоящих на государственной службе. Председательство, в случае отсутствия председателя, принадлежит первому судье, назначаемому королем. Назначение членов происходит на время, протекающее между одной обыкновенной сессией и другой. В случаях отсрочки сессии или роспуска второй палаты, личный состав суда, назначенный в конце предыдущей сессии, продолжает функционировать до конца следующей.
§ 144. Президент и все судьи принимают на себя особые обязанности по их должности; ввиду этих обязанностей они освобождаются от верноподданнической и служебной присяги.
Ни король, ни чины не могут отменить назначения судей в течение того времени, на которое они назначены.
Если же, однако, одни из судей, избранных чинами, примет на себя какую-нибудь государственную должность, то тем самым он перестает быть членом государственного суда, он может быть немедленно снова избран соответственной палатой.
§ 145-147. (О порядке заседаний и судопроизводстве в государственном суде).
§ 148. Карательная власть государственного суда не простирается далее категорического осуждения поведения должностного лица и удаления его от должности.
После того как государственный суд приговорит привлеченного к ответственности к одному из этих наказаний, последний может быть ex officio привлечен к уголовной ответственности обыкновенным судом; с этою целью государственный суд доводит до сведения компетентного судьи о результатах рассмотренного им обвинения.
§ 149. (О пересмотре решений государственного суда тем же судом, но в другом составе).
§ 150. Король не только не будет препятствовать судебному следствию, но, равным образом, никогда не будет пользоваться своим правом помилования для того, чтобы приговоренного государственным судом к удалению от должности оставить на прежней должности или назначить на другую административную или судебную должность, разве только допустимость последнего указана прямо в судебном приговоре.
§ 151. Отставка подсудимого не избавляет его ни от возбужденного против него преследования, ни от наказания по суду.
§ 152. Предложения, имеющие целью изменение или истолкование конституционных постановлений или внесение в конституцию добавлений, могут быть предлагаемы королем чинам или чинами королю. В подобных вопросах решения законны только в том случае, если они приняты обеими палатами. Кроме того, в каждой из них должно присутствовать, по крайней мере, три четверти общего числа членов, и решение должно быть принято большинством трех четвертей присутствующих. При этом предложение подобного рода может быть представлено королю лишь в том случае, если оно принято последовательно двумя обыкновенными ландтагами. В течение первой сессии по обнародовании настоящей конституции ландтагом не может быть ни предложено, ни принято никакое изменение или разъяснение или дополнение к конституции.
§ 153. Если по поводу изложения отдельных вопросов конституции возникает сомнение, которое не может быть разрешено соглашением между правительством и чинами, то все доводы за и против, как со стороны правительства, так и со стороны чинов, должны быть представлены для разрешения в государственный суд. С этою целью каждая из сторон подает суду объяснительную записку, каковую сообщает в то же время противной стороне. Каждая из сторон затем представляет суду возражение на означенную записку. При решении, в случае равенства голосов, голос президента дает перевес.
Решение суда должно быть рассматриваемо как аутентическое толкование конституции.
§ 154. Все законы, распоряжения и обычаи, поскольку они стоят в противоречии с определениями конституции, недействительны.
Объявляя настоящие постановления государственным основным законом нашего королевства, мы в то же время нашим княжеским словом обязуемся не только исполнять лично содержащиеся в нем обещания, но также и усердно защищать настоящую конституцию от всяких на нее посягательств и нарушений.
(Karl Binding, Deutsche Staatsgrundgcsetze in diplomatised genauem Abdrucke; Verfassungsurkunde des Koningrctchs Sachsen vom 4 September 1831, Leipzig, 1902.)

Обсуждение закрыто.